Find better matches with our advanced
matching system

—% Match
—% Enemy

HuskyTard

33 M Stuttgart, Germany

My Details

Last Online
Feb 2
Orientation
Straight
Ethnicity
White
Height
5′ 9″ (1.75m)
Body Type
Used up
Diet
Smokes
No
Drinks
Often
Drugs
Religion
Atheism
Sign
Sagittarius, but it doesn’t matter
Education
Job
Income
Relationship Status
Single
Relationship Type
Offspring
Pets
Speaks
English (Fluently), German (Poorly), French (Okay)

Similar Users

My self-summary
Write a little about yourself. Just a paragraph will do.
English translation to follow...
Ich bin vor Kurzem nach Stuttgart eingereisen (ich lerne Deutsch immer noch), und suche neue leute zu kennenlernen, uzw... Ich komme aus Australien, aber habe ich für die letzte fünf jahre in Kanada gewohnen. Normalerwieser bin ich nicht serious über etwas, sondern Kochen und Motorräder

So I just moved to Stuttgart, and am looking to meet people, blah, blah… I’m from Australia, but lived the last 5 or so years in Canada. I really don’t take too much seriously, except my two main passions: cooking and motorcycles.
What I’m doing with my life
Don’t overthink this one; tell us what you’re doing day-to-day.
Wann ich 18 jahre alt war, hätte ich eine größe plan, aber habe ich am 19 jahre alt gefunden, dass es nicht für mich richtig war. Also, heutzutage nehme ich es Tag für Tag... aber wann ich ein gute Sache finden, bleib ich dabei.

When I was 18 I had my whole life planned out. By 19 I realized that what I thought I wanted wasn’t right for me in the least, so these days I just take it day by day, and see what comes along. But when I find a good thing, I stick with it.
I’m really good at
Go on, brag a little (or a lot). We won’t judge.
In der Kuche Chaos machen, Strafzettel bekommen und Gitarre spielen extrem schlecht.

Making a mess in the kitchen, getting speeding tickets and playing guitar extremely badly.
The first things people usually notice about me
I’m an empty essay… fill me out!
Dass ich erröten für überhaupt keinen Grund.

My propensity to blush for absolutely no reason at all.
Favorite books, movies, shows, music, and food
Help your potential matches find common interests.
Im Moment lese ich "The Dictators Handbook", eine Studie von zwei Professoren an der NYU, warum despotischen Führer an der Macht oft so lange bleiben. Aber meistens lese ich Koch Bücher, und alles von David Sedaris oder Patton Oswalt, et al. Für Filme / TV-Shows, The Big Labowski, Eastbound & Down, Workaholics, Treme und so wieter. Musik? Punk, Country und alles auf Flux FM. Was für Essen ... alles und jedes.

Right now I’m reading ‘The Dictators Handbook’, a study by two professors from NYU as to why despotic leaders often stay in power for so long, despite so obviously acting detrimentally towards their countries. But mostly I read cook books, and anything by David Sedaris or Patton Oswalt, et al. As for movies/TV shows, anything that makes you feel bad/awkward for laughing (The Big Labowski, Eastbound & Down, Workaholics) or is just plain awesome (Treme). Music? Punk, Country and anything on Flux FM. As for food… anything and everything.
The six things I could never do without
Think outside the box. Sometimes the little things can say a lot.
Motorrad
Kochmesser
Spuelmaschine
Les Halles Cook Book
1372 Overton Drive
My sister

Motorcycle
Cook’s knife
My dishwasher
Les Halles Cook Book
1372 Overton Drive
My sister
I spend a lot of time thinking about
Global warming, lunch, or your next vacation… it’s all fair game.
Wenn es besser ist, ein gebratenes Huhn in einer niedrigen Ofen anfangen, und dann treiben es hoch am Ende, oder besser, fangt es hoch und treibt es dann niedriger an.

Whether it’s better to start a roast chicken in a low oven and then crank it up at the end, or better to start high and then bring it low…
On a typical Friday night I am
Netflix and takeout, or getting your party on — how do you let loose?
In einem Zeltplatz bei eine rennstrecke, streiten über die Grund für eine Slipper kupplung, oder erzälungen warum Boss Hoss nicht Country ist. Sonst wirden Sie wahrscheinlich finden, dass ein Türsteher hat mich eine Schwitzkasten, weil ich etwas blöd getan haben.

Camping beside a racetrack prior to some kind of motor race arguing as to the merits of the slipper clutch, or trying to explain why Boss Hoss are not Country. Otherwise, you’ll probably find a bouncer somewhere has me in a headlock for doing something dumb.
I’m looking for
  • Girls who like guys
  • Ages 22–35
  • Near me
  • For new friends
You should message me if
Offer a few tips to help matches win you over.
Sie spielen das Cello; Sie haben eine Ledejacke; Sie fährst einGTI, Mini Moke, VW Thing oder etwas interessant; Sie sympathisieren mit Malcolm Young; Ihre main Transpor ist auf zwei räder; Sie haben/mögen/tolerieren schlecte tattoos (oder Sie bloss tattoos haben).

You play the cello; own a leather jacket; you drive a GTI, Mini Moke, VW Thing or something similar; you empathize with Malcolm Young; your form of daily transport is on two wheels; you like/have/tolerate bad tattoos (or you simply have tattoos.