I'm Iris. I'm a French 18 year old girl (I know, my profile says
I'm 19 now, but I'm reluctant to resign to it). I'm daring and
bold. I'm proud. I'm fragile and frail. I'm skinny and petite. I'm
femme and I'm hot shit. I'm a babydyke (my profile says i'm
bisexual but it's more complicated than this, let's just say I'm
queer).
Now in French
Je m'appelle Iris. Je suis une fille française de 18 ans (mon
profil dit que j'ai 19 ans mais j'ai pas envie d'avoir 19 ans). Je
suis audacieuse et courageuse. Je suis fière. Je suis fragile et
frêle. Je suis petite et maigrichonne. Je suis fem, et je suis
bonne. Je suis une babydyke (mon profil dit que je suis bisexuelle
mais c'est plus compliqué que ça, disons que je suis queer).
I do what I want. Actually that's about all I do.
Student Activist Sexworker, that is, 1 - I study english at
university (not very seriously) 2 - I am active in the
queer+feminist+prosex community in Paris 3 - I work in the sex
industry, currently I'm a porn actress
I'm also a translator, I do volunteer translation for Act-Up Paris
and I'm translating a novel by a SF dyke.
Apart from that, I'm being alive and free and having fun.
Now in French
Je fais ce que je veux. C'est même à peu près tout ce que je
fais.
Etudiante Militante Travailleuse du sexe, c'est à dire que 1 -
J'étudie l'anglais à la fac (pas très sérieusement) 2 - Je milite
dans la communauté queer, féministe, pro-sexe parisienne 3 - Je
travaille dans l'industrie du sexe, en tant qu'actrice porno
Je suis aussi traductrice, je fais de la traduction bénévole pour
Act-Up Paris et je suis en train de traduire un roman d'une gouine
de San Francisco.
A part ça, je suis vivante et libre et heureuse.
language stuff
pissing people off, and being rude or vulgar in inappropriate
situations
bumming a cigarette to a random male in the street by being my
outrageously girly self
subbing (if the other one is good at domming)
other things
Now in French
Je dois être douée pour le sexe. C'est mon job.
Je parle plusieurs langues, l'anglais, le français, un peu
d'espagnol et de japonais. Et globalement je suis plutôt douée pour
parler, écrire... La partie de mon cerveau qui s'occupe du langage
doit être surdéveloppée.
well, um, the way I look.
Now in French
Beeeennn ce à quoi jressemble...
Books :
Judith
Butler's Gender Trouble,
Helen Zahavi's Dirty Week-end,
Virginie
Despentes's King Kong Théorie,
Michelle Tea's Valencia,
Pat Califia's Public
Sex. I also like Russel Banks (especially Rule of the Bone and
Affliction), Paul Auster (especially Moon Palace), John Irving
(especially The Cider House Rules), Jeffrey Eugenides (especially
Middlesex).
Movies :
Hitchcock's,
Kubrick's,
Anthony Mann's,
John Ford's,
Gus Van Sant's,
David Lynch's,
Orson
Welles',
Quentin Tarantino's,
Pedro Almodovar's,
Rob Reiner's,
and many more. I like porn movies too.
Music : some punk and garage (Black Lips, Jay Reatard, The
Oblivians), some pop, rock and country oldies (
T.REX, Paul Simon,
Beach Boys,
Bob Dylan,
Johnny Cash,
Chuck Berry), some Motown and
girls groups (Diana Ross & the Supremes,
Lesley Gore,
The Marvelettes,
The Velvelettes,
Donna Lynn, The Flirtations, The Shangri-Las) some feminist music
(
Le Tigre,
Cyndi Lauper,
Bikini Kill,
X-Ray Spex,
Peaches, The
Gossip), some gay music (
Scissor Sisters, Ah Ha,
Village People, Jimmy Somerville), some lame pop stuff (
ABBA, Spice Girls, Britney
Spears, Madonna), some RnB shit (Beyonce, Rihanna)...
Now in French
Livres : J'ai aimé Trouble dans le genre, de
Judith Butler, Dirty Week-end, de
Helen Zahavi,
King-Kong Théorie, de
Virginie Despentes, Valencia,
de
Michelle
Tea, Public Sex, de
Pat Califia. J'aime aussi Russel
Banks, Paul Auster, John Irving.
Films :
Hitchcock,
Kubrick,
Anthony Mann,
John Ford,
Gus van Sant,
David Lynch,
Orson Welles,
Tarantino,
Almodovar,
Rob Reiner, et pas mal d'autres.
J'aime aussi les films pornos, mais pas sur le plan artistique
haha.
Musique : du punk (Ramones, Clash, Von Bondies), de la pop, du rock
et de la country des années 50 à 80 (
T.REX, Paul Simon,
Beach Boys,
Bob Dylan,
Johnny Cash,
Chuck Berry, Gene Vincent, Procol
Harum, Herman's Hermits), du Motown (Diana Ross & the Supremes,
Lesley Gore,
The
Marvelettes,
The Velvelettes, Donna Lynn,
The Flirtations, The Shangri-Las), des musiques féministes
(
Le Tigre,
Cyndi Lauper,
Bikini Kill,
X-Ray Spex,
Peaches, Thee
Headcoatees), de la musique gay (
Scissor Sisters, Ah Ha, Village
People, Jimmy Somerville), de la pop de merde (
ABBA, les Spice Girls)...
La bouffe je m'en fous un peu, j'aime bien manger des cochonneries
en ce moment, frites pâtes hamburgers yaourts glaces bonbons
céréales gateaux. J'aime bien les maki aussi.
sex,
queer,
gender,
porn,
BDSM,
polyamory,
sexwork,
feminism.
Now in French
Au SEXE ! (et à la politique, mais c'est cohérent, puisque "sex is
politics").
i get very insecure sometimes. fear of abandonment and stuff. i'm a
little girl. getting emotionally attached to people has me feeling
scared shitless.
you know what queer means.
you are queer (wimmin, dyke, femme, butch, trans, fag, whatever
else).
you are political.
you have any question or thing to say.
I'll answer my mail but don't expect anything, I probably won't
meet you if you're a bio-guy.
Now in French
vous avez rien de mieux à foutre