But just because someone speaks Spanish, that doesn’t make them qualified to be an interpreter or a translator. That's why a business in Little Rock offers a service that is in demand now more than ever.
(Estela Mendoza, Executive Director) “The Hispanic community, as I understand it, is growing 333% per year--so I've seen a growth, yes.”
Estela Mendoza is originally from Cuba, and came to Arkansas in 1994. She started what is now the Arkansas Institute of Languages--and Arkansas Spanish Interpreters and Translators.
Mendoza says the certified interpreters they offer go on-site for whatever a client needs.
(Mendoza) “It could be a transaction at a bank. It could be someone going to a doctor's office. It could be someone that wants to enroll in school and needs an interpreter so we do everything that the community would need.”
Meanwhile, the translators turn documents written in English into Spanish.
(Mendoza) “We're very meticulous with this because there's a lot of errors that could happen of the written word.”
Mendoza says with such a booming Hispanic population, it's important to offer the community a way to communicate with one another.
(Mendoza) “Our stress is to be accurate and precise and exact because we can not take any chances on mis-translations or people that have errors or omissions.”
For more information on Arkansas Spanish Interpreters and Translators, click here.
» Find More Articles Related To This One
Copyright 2007 KATV, LLC
HAVE AN OPINION ON THIS STORY? TELL US ABOUT IT BELOW!
Viewer Comments on Metro Latino: Arkansas Spanish Interpreters and Translators nativeamericanwhitegirl IP: Logged Posted: 08/15 12:06p ET Ok, I agree that the spanish need to learn english to live here,,,many of them are trying very hard and those who are not trying to learn the language are handicapping themselves....but...it is a very hard language to learn and it requires patience on everyones part. I have many bilingual friends,,,spanish, white and black,,,it took then alot of time to learn spanish or english ,,,so with some patience and working together maybe we can all be bilingual....it couldn't hurt !
happywife IP: Logged Posted: 08/14 6:24p ET I know working in special education, I have to have all of the paperwork translated and have a translator at all conferences. It is so difficult to find someone to translate. I am always grateful to have parents that speak English.
I am Nice, Generous, and Fun