Linkybird
25 Montreal, Canada
Join today
Find great matches with our advanced matching system!
Linkybird
Join today
Find great matches with our advanced matching system!
My self-summary
Passionate, silly, communicative, radical, warm-hearted woman trying to simultaneously join collective communities and strike out her own path.

I'm in an ongoing process of building deeper roots in Montreal, both in terms of the communities around me and the land I'm living on. I'm getting my hands dirty, reading fiction and reflecting on articles, drinking beers in parks, giving others strength to be the best they can be, laughing at ridiculous animal videos, trying to connect with nature-world, but also loving the dynamic push of social justice and community fabric of the city.
----
Femme engagée, rieuse, communicative, radicale et chaleureuse en train de rejoindre des communautés collectives en même temps que tracer son propre chemin.

Je suis dans un processus d’approfondir mes racines à Montréal, même avec les communautés autour de moi qu’avec le terrain sur lequel je vis. J’aime mettre les mains à la pâte, lire de la science-fiction et réfléchir sur les articles, boire des bières dans les parcs, donner aux autres de l’énergie pour se réaliser, rire aux vidéos des animaux ridicules, essayer de connecter avec la nature ainsi que m’impliquer dans le milieu de justice sociale de la ville.
What I’m doing with my life
Bopping around the world of climate activism, getting inspired by the amazing friendships and connections around me, emitting passionate vibes as I go. I'm also living in a collective with six other people, which is basically the same as being in a family. Sometimes smashing the patriarchy and tearing down capitalism. I'm mostly just enjoying Montreal life and being surrounded by wonderful people.

Explorer le monde du militantisme environnemental, s’inspirer par les relations et les connexions autour de moi, lancer des idées et des good vibes. J’habite dans une habitation collective avec six personnes, qui est devenue une situation très familiale. Écraser le patriarcat et le capitalisme. Surtout, savourer la vie de Montréal avec de belles gens.
I’m really good at
Telling punny / sarcastic jokes, facilitating workshops, making rhymes, baking bread, asking questions, learning languages, giving hugs

Faire des blagues sarcastiques / jeux de mots, animer des ateliers, faire des rimes, faire cuire du pain, demander des questions, apprendre des langues, donner des calins
The first things people usually notice about me
My hair (it's blonde and curly), my comfortable attitude

Mes cheveux blondes et bouclés, mon approche chaleureuse
Favorite books, movies, shows, music, and food
Books: The Phantom Tollbooth, Kurt Vonnegut, I and Thou, Rules for Radicals, Ishmael, The Disposessed, The Fifth Sacred Thing, The Years of Rice and Salt

Music: Aretha Franklin, Dispatch, Bon Iver, Buena Vista Social Club, Fleetwood Mac, Manu Chao, Simon and Garfunkel, Crosby Stills and Nash, Fleet Foxes, M.I.A., Sublime, Red Hot Chili Peppers, Leonard Cohen, Lauryn Hill, Lykke Li, Arcade Fire

Food: Sweet and spicy things that can be eaten with lots of people and that make you feel warm inside. My favorite recipe is definitely black pepper cookies.
The six things I could never do without
Chocolate, my notebook, sweaters, scarves, garlic, music

Du chocolat, mon journal, des chandails, des foulards, de l'ail, de la musique
I spend a lot of time thinking about
How to build intentional community, what I want to cook next, what kind of activism is meaningful, how to make my actions reflect my ideals, how awesome montreal is, a to-do list of people to contact and emails to send for various projects.

Comment bâtir de la communauté intentionnelle, ce que j’aimerais cuisiner prochainement, quels types d’activisme sont significatifs, comment agir selon mes valeurs, que Montréal est incroyable, une liste de contacts à faire et des courriels à envoyer pour de divers projets.
On a typical Friday night I am
Probably chilling at a friends' house, maybe at a bar

Chez une ami(e), peut-être dans un bar
You should message me if
You have time, and you're sticking around. Beautiful and fleeting connections can be a wonderful thing, but at this point in my life I'm looking for people who have the space to build something that lasts - whether or not that's romantic.

You understand feminism and consent, and you know how to (or are working on how to) communicate your thoughts and feelings

You have any kind of curiosity about me, and you show it by asking questions (because conversations start with an interest to know more about someone, not with a dead "hey gurl")

You're interested!
More