42Vienna, Austria
Join today
Find great matches with our advanced matching system!
Join today
Find great matches with our advanced matching system!
My self-summary
o) nice lad, born in Vienna, Austria, lived in to Lisbon and Athens till 2013.

o) unconventional in his thought, but not too extraordinary in his habits.

o) knows what he wants at almost every time

o) outgoing, funny, quite smart, sarcastic, caring, quite sensitive, sometimes romantic, sometime extremely sober-minded, not accepting anything as given, scrutinizing...

o) into meta-physics, psychology, esoterical literature...

o) loves languages

o) Enneagramm - social ONE, sexual TWO, personal FOUR

do me a favour and take this test:

o) or in other words: ENFJ - The Teacher (don't hate me for that ;o)) ...I'm becoming more and more an INTJ anyway.


in case I showed up in your QuickMatch!:
this is my profile: okcupid.com/profile?u=felk

I am felk-the-cat, sarcastic, and black and furry as my humour
What I’m doing with my life
I know, I have the best part of my life still AHEAD of me...
ask me again in a couple of years ;o)
I’m really good at
seeing things from a different, unorthodox point;
languag(es) and teaching them.
The first things people usually notice about me
a cute bear cub... (I hope!)
Favorite books, movies, shows, music, and food
(a) actually about German didactics - haha!!!
(b) what I like, and how I rated them, you can find here:
(c) Jazz, Pop, Classic
(d) Vegetarian
Six things I could never do without
air / oxygen - water / juices - food / chocolate ... Super Size Them!
I spend a lot of time thinking about
I`m essentially interested in TWO things:

* the Psychology of Human Being (= of being Human) - see later - and in

* Languages - or more precisely: in "Language" as a phenomenon and the secret of (good) conversation:

though I`m actually learning Arabic as my 6th language ( ...well with my little Spanish and not so little French I`ll come up to 8), I`m more interested in finding answers to questions of Comparative Linguistics like:

(•) why can there never be a PERFECT translation? why, for instance, is it impossible to translate certain jokes? why you can not express certain complex things like emotions in every language in the same or almost same way?

The truth is, that not even in ONE language you can ever transmit an idea 100% precisely! When we speak, we communicate on different "channels" (cf.(•)) at the same time and you can not say to which of them the other party will pay most attention: this is the root of every misunderstanding!!
(if you are interested in the subject, drop me a line and I`ll explain...)

(•) what are the consequences, that words have different ranges of meaning in the several languages? how do various possibilities (and kinds - cf. (•)) of expressing things condition / mould / limit (native) speakers in their way of thinking / acting / expressing?

(•) what are the channels of Human communication (body-language, gestures, illness&accidents, sign-language of deaf people, ... ) and what their inter-cultural differences?

a. s. o. Greek, Enneagramm, Brazil
On a typical Friday night I am

there is no typical Friday Night

(but there is a typical Saturday morning ;o) ... kidding!)

The most private thing I’m willing to admit
hmm... I am uncut ;-b
You should message me if
• you want to teach me / practice with me Arabic
• you need a translation from / to German, Portuguese or even Greek


• you are just a young, curious, maybe skinny (at least not obese) bisex / gay male, :-p, looking for a "Second Papa" or a "Bigger Brother" or just a friend/buddy.

The two of us